°C-ute Corner #85 ~ Kansha de ippai desu

En ce jour très spécial où ma “petite soeur” MaiMai fête ses 15 ans, je me devais de faire un petit quelque chose. En attendant, mon post spécial sotsugyô de Ai-chan, voici donc la traduction du message du jour de notre petite démone favorite o/

おつカレーライス絵文字絵文字 Otsukare raisu.

今日は舞美ちゃんと
舞の誕生日です絵文字絵文字 Aujourd’hui, Maimi-chan et moi fêtions chacune notre anniversaire.

きゃーあたし、
萩原舞15歳に
なりました(^o^)/ Yeah. Moi, Hagiwara Mai, vient d’avoir 15 ans (^o^)/
いや~実感わかない絵文字(笑) C’est un sentiment étrange (lol)

まずね舞美ちゃんから↓↓絵文字 Je commence d’abord par Maimi-chan.

舞美ちゃんはね Concernant Maimi-chan,
いつもいつもほんとに elle est vraiment toujours
真面目で考えがほんとに très sérieuse.
大人だしちゃんと
自分をもってるし
℃-uteの1人1人のこと
見てるとおもう絵文字絵文字 Elle est l’image de l’adulte chez les °C-ute, celle qui prend soin de moi.

舞美ちゃんのブログに Sur son blog, Maimi-chan
書いてくれてたけど en a parlé
ほんとに泊まりはいつも en disant que c’était son devoir.
舞美ちゃんがお世話してくれて
まぢでありがたかったなあ~絵文字 Grand merci pour toute l’aide que tu m’apportes, Maimi-chan.

真面目な相談の時
ちゃんと聞いてくれる時
あるし絵文字 Nous avons eu une discussion très sérieuse.

舞美ちゃん感謝です絵文字絵文字 Grand merci Maimi-chan.

だあ~いすき絵文字絵文字絵文字 Je t’a~dore.

いや~舞はねえ、Me concernant,
まあ、さっきもいいましたが、comme je l’ai dit
実感わかないの~絵文字絵文字 c’est un sentiment étrange.
でもいーっぱい Beaucoup
みんなから絵文字がきて de gens sont venus me voir.
ありがたかったなあ絵文字絵文字 Merci beaucoup.
舞基本あんま絵文字こない
タイプの人だからまぢで
きゃ~絵文字絵文字みたいなっ絵文字 J’aurais bien besoin d’un bon massage.
嬉しすぎて寝れなかった(笑) J’étais heureuse de retrouver mon lit (lol)
しかもファンの皆さんからのブログのコメントも有り難うございます絵文字うれしかったなあ~(^o^)/
ああー舞幸せ絵文字絵文字絵文字絵文字絵文字絵文字 Je remercie grandement tous les fans pour leurs messages sur le blog. Je suis super contente. Ah, je suis heureuse.

えーとですねえ絵文字絵文字 Et puis…

おほんっ★

15歳の目標はですね Les résolutions pour ma 15ème année
★向上心 Ambition
★感謝 Gratitude
★努力 Grand effort

をもって頑張りたいと
思います絵文字絵文字絵文字 Je vais tout faire pour y arriver !!!!!!
今年の舞の課題です絵文字 Cela sera mon challenge de l’année.
いや~でも Cependant
いーっぱい課題はあるけど bien que cela fait beaucoup de challenge
とりあえず
まずこの課題をクリアします!!!  je vais m’évertuer à les réaliser !!!
やっぱ高校生にも
なるんだしそろそろ Je serais bientôt une élève de lycée.
大人にならないとなあ~
みたいな絵文字絵文字 Je veux vite devenir une adulte !!

このままぢゃ
萩原いけないと思いましてね(笑) Pour le moment, j’ai l’impression que c’est encore loin (lol)

今年もこんな萩原舞
よろしくお願いいたします絵文字絵文字 Cette année encore, je vous demande votre soutien.

今日ね家族が
パーティーしてくれました絵文字 Aujourd’hui, j’ai fait la fête avec ma famille.

ありがちゅ絵文字絵文字絵文字絵文字 Merci.
今日もいーっぱい色んな
ことしてくれました絵文字+゜Encore plein de bonnes choses aujourd’hui.

ケーキも Comme un gâteau,
ぽっちゃまのケーキで un gâteau Pocchama,
めっちゃテンション
あがってたの絵文字絵文字 j’étais vraiment super contente.
あと舞が好きな料理ばっか
つくってくれてたし絵文字 On m’a préparé un plat comme je les aime.
プレゼント絵文字 Mes cadeaux.
これはやばい絵文字絵文字 Trop génial.

まずね舞のいとことか J’ai d’abord eu un album
いーちゃんあーちゃんとか de toute ma famille,
ペットとか家族とか友達とか mes cousins, Icchan, Aachan, mon chien
が載ったアルバムをくれました絵文字絵文字絵文字 mes amis.
しかもコメントもあって J’avais les larmes aux yeux
まぢ涙出そうになるくらい en lisant leurs messages.
うれしかったなあ~絵文字絵文字 Trop contente.
これだけでよかったのに
他にもママからもパパからも
ちいちゃんからももらって
いや~幸せものすぎる絵文字絵文字 Quel plaisir de recevoir tant de ma mère, mon père, Chiichan.
みんな有り難う絵文字絵文字絵文字絵文字 Merci à eux.

いつも色々美味しい料理とか
楽しいことしてくれて
家族のみんな有り難う絵文字絵文字 Merci à eux pour toujours m’offrir de bonnes choses à manger.

だいすきです絵文字絵文字絵文字絵文字 Je vous adore.

皆さんも色々
まいのために有り難うございました絵文字絵文字 Merci beaucoup aussi à vous tous qui me soutenez.

萩原頑張ります(^o^)/ Hagiwara fera de son mieux (^o^)
15歳の萩原も
よろしくです絵文字絵文字 Pour ma 15ème année encore, je compte sur votre soutien.

でわでわばいばいさあ絵文字 Sur ce, sur ce, Bye Bye.

Fashionable Ai Corner #8 ~ Marine style ♪

Je suis sur la lancée de ma dulcinée, voici son message du 15 mai en bonus avant d’aller me coucher !

-2010/05/15-

今日もお稽古無事に終わりましたーー♪ On vient de terminer les répétitions pour aujourd’hui.

まだまだまだまだ頑張んなきゃです(∋_∈) Je fais encore et encore de mon mieux.

さて。Maintenant,

Today’s check point. Le point du jour.

socks☆靴下屋  les chaussettes.

大好きなMarine♪♪ J’adore ce style Marine.
一目惚れして即買いです笑 Je les ai achetées dès que je les ai vues lol

ほら、めっちゃ可愛ぃ☆  Vous voyez, elles sont trop belles.

Fashionは自己満足の世界ですε=ε=┏( ・_・)┛笑  Le fashion est un monde d’autosatisfaction lol

高橋愛でした~♪ C’était Takahashi Ai.

See ya~. A plus.

Fashionable Ai Corner #7 ~ Today’s fashion check ~♪

Troisième et dernier message d’Ai-chan pour la journée du 14 mai \o/

-2010/05/14-

今日は後ろ姿(^_^)v笑 Aujourd’hui, c’est vu de derrière lol

上着脱いだバージョン笑 Une version sans la veste lol

one-piece.Jacket/rich
T-shirt/And A
Ribbon/LOWRYS FARM
Shoes/CONVERSE

ポーズに意味は有りません笑  La pose n'a pas de signification particulière lol

では、、Good night~. Sur ce, bonne nuit.

Fashionable Ai Corner #6 ~ Fashionable(^◇^)

Un peu de fatigue ce soir… Et comme Maimi qui est méchante m’a laissé un message très long et sans image, j’ai pas la motiv’ donc je poursuis mes petites traductions d’Ai-chan :normal:

-2010/05/14-

今日のお稽古は夕方からでした♪しかも、、メンバーが少なくて(;_;)寂しかったです。。Les répétitions d’aujourd’hui étaient le soir, cependant… on était peu nombreux. Je me suis sentie un peu seule…

さぁーいよいよ台本を手放していかなくてはイケない感じになってきました(ρ_;)  Je ne sais pas encore trop comment va évoluer le script.

覚えるの苦手な私にとって、それはそれは大変な事です(ノ△T)笑  J’ai une très mauvaise mémoire. C’est vraiment pas bon. lol

ま、マイペースにがんばります!!! Je vais faire de mon mieux !!!

演出の吉田さん♪~θ(^0^ )  Le producteur, Yoshida-san.

Cameraをむけたら素敵な笑顔をしてくださいました♪  J’ai eu le droit à un beau sourire pour la photo.

そして、、Ensuite…

eggの Les eggs

森咲樹ちゃん☆ Mori Saki-chan
佐野香織里ちゃん☆ Sano Kaori-chan

可愛ぃ後輩です☆ Ce sont mes kôhais.

ははっ笑 haha lol

Camera向けたら構えられたー  Une photo que j’ai
こっそり撮るはずが、、voulu prendre par surprise…
バレバレだったみたいです笑  C’est complètement raté lol

℃-uteの中島早貴ちゃんと垣さん♪♪ Nakajima Saki-chan des °C-ute et Gaki-san.
なっきー Nakajima-chan
って呼んでいいです☆って早貴ちゃんが!(b^ー°) m’a dit que je pouvais l’appeler Nacky !
やった~~(^w^) Super.

Thank you~.なっき~♪ Thank you Nacky.

では、、Sur ce…

See you tomorrow~.

°C-ute Corner #84 ~ Haro~

Rien ne m’arrête ce soir, un 3 messages pour la journée du 3 mai, celui de Saki.

-2010/5/4 00:59-

中島早貴です絵文字 C’est Nakajima Saki.
きょうは、お台場でのイベントの最終日でした。 Aujourd’hui, c’était notre dernier jour d’event à Odaiba.
でも、リーダーが別のお仕事だったので、メンバー4人での出演でした絵文字 Mais, comme Maimi était déjà prise par un autre travail, nous n’étions que 4 pour la représentation.

来てくださったみなさん、ありがとうございます絵文字 Merci beaucoup à ceux qui sont venus.

明日は、千葉の柏高島屋で、bay-fmの公開生放送に、ゲスト出演をしちゃいます絵文字 Demain, au Kashiwa Takashimaya de Chiba, je participe à une émission radio de bay-fm. Nous serons les invités.
時間のあるかたはぜひ来てください絵文字 Venez sans faute si vous avez le temps.

あと、ハローの先輩のメロン記念日さんの解散ライブも見に行ってきました絵文字 Je suis également allée voir le dernier live de séparation de mes sempais au H!P, les Melon Kinenbi.
みなさん、素敵すぎるッッ C’était génial.
それに、メロンさんの最後のステージでたくさん勉強になったことがあります。 J’ai, de plus, été très attentive à ce qui se passait pendant ce dernier live.
メロンさん、、、 Melon-san…
本当にお疲れ様でした!!  merci beaucoup pour tout ce que vous avez fait !!
これからも素敵な女性でいてください絵文字 Faites le nécessaire pour devenir des femmes géniales.

絵文字1
はメンバーの岡井ちゃんと
エレベーターの中で撮りました絵文字 J’ai pris une photo dans l’ascenseur avec Okai-chan.
はやわざッッ Il était rapide.

-ナカジマサキ-  -Nakajima Saki-

°C-ute Corner #83 ~ Chisato

On poursuit la journée du 3 mai avec un message de Chisato.

-2010/5/3 20:23-

皆さんこんばんは(^-^*)/絵文字 Bonsoir tout le monde.
岡井千聖ですう絵文字絵文字 C’est Okai Chisato.

本日もお台場で、イベントを行ってきましたよう( ̄∀ ̄)絵文字 Aujourd’hui encore, nous étions à Odaiba pour un event.

暑かったねぇ~絵文字絵文字 Il a fait chaud.
日焼け止め塗ってないよ絵文字んまぁ気にしません絵文字絵文字 Je n’avais pas mis de crème solaire mais je n’étais pas inquiète pour autant.

5月1日から今日までの3日間お台場でイベントをやらさせていただけて、毎日ファンの方に会えて、とっても幸せな(*^^*)
3日間でした絵文字 Depuis le 1er, nous avons eu 3 jours d’event à Odaiba cependant je me réjouis de voir du monde tous les jours. Quels 3 jours.

ハイタッチ会に参加してくれた皆さんありがとうございました!High Touch a également participé à l’évènement. Merci à tous ceux qui sont venus.
楽しかったですよ絵文字 C’était amusant.

今回、イベントにこれなかった方もいらっしゃると思いますが、今度またこのようなイベントをやる時は、是非来てくださいねえ絵文字絵文字 Je pense à tous ceux qui n’ont pas pu venir aujourd’hui, je vous invite à venir absolument la prochaine fois !!
って言っても、明日も…  D’ailleurs, demain encore…

bayfmさんの公開生放送にお邪魔させていただきま-す絵文字 J’ai la chance d’être invitée à une émission radio de bayfm.
場所は、千葉の柏高島屋さんです!C’est au Kashiwa Takashimaya de Chiba !
皆さん是非きて下さい絵文字 Ecoutez-la sans faute s’il vous plaît !

☆1枚目.可愛い先輩.道重さゆみさんとの2Shot絵文字 En 1er, une photo avec ma jolie sempai, Michishige Sayumi-chan.
☆2枚目.愛理との2Shot絵文字 Ensuite, une photo avec Airi !!
☆3枚目.暑かったのでシェイクのんだよ絵文字 Enfin, nous avons eu des Shakes à cause de la chaleur.
ちなみにマンゴー味絵文字 Le mien était au goût mangue.

°C-ute Corner #82 ~ Hagi-chan desu

Seulement 15 jours de retard… Yosh ! On est parti pour une semaine de rush avec pour m’aider un bon week-end à 3 jours que je mettrai cette fois-ci réellement à profit. Parole de wota :p

On attaque donc la journée du lundi 3 mai avec un message de ma chouchoute, Maimai ^_^

-2010/5/3 17:59-  

こんにちわんこそばっ絵文字絵文字 Bonjour !!
はぎまいですっ絵文字 C’est Hagi Mai.

今日も暑いなあ絵文字絵文字 Aujourd’hui il a fait encore chaud.
テンションも上がりまっせー絵文字絵文字 La bonne humeur grimpe encore.
っかね、朝ごはんね Ce matin, pour le petit déjeuner,
ぽっちゃまのホットケーキをつくったの絵文字絵文字 je me suis fait un gateau Pacchama !!
ぢゃーんっ絵文字 Jaaa-n.
かわいくない?絵文字絵文字 Il est pas beau ?
朝からテンション上がりましたよ絵文字絵文字 Dès le matin, ça met de bonne humeur.
ほんとにぽっちゃまは最高だなっ絵文字(笑)  Pacchama est vraiment le meilleur (lol)

今日は、モーニング娘。さんと、Berryz工房と℃-uteのメンバーで、お台場のイベントでした。まいは「ハロー!チャンネル」のイベントでしたあ絵文字
楽しかったですっ絵文字絵文字 Aujourd’hui, avec les Morning Musume., les Berryz Kôbô et les °C-ute, nous avons eu un event à Odaiba. Mai a participé à l’event “Hello! Channel” !!

あっ、あとちなみに、、、  Ah, ensuite…
昨日のブログで、室温を湿度と間違えちゃいました絵文字(笑)すみません絵文字 Par rapport au message d’hier, je me suis trompé pour la température des loges (lol) Excusez-moi.
漢字には気付けますっ(笑) C’est bien de le reconnaître (lol)
あと、ゆりなと2ショット絵文字ゆりなかわいいなあ~絵文字絵文字 Ci-contre, une photo avec Yurina. Yurina est jolie.
そして、ちさとと2ショット。Puis, une photo avec Chisato.

皆さん今日も1日
はじけるぞーいっ絵文字 Vous tous, aujourd’hui encore, profitez-en bien !

Fashionable Ai Corner #5 ~ Fashionable(^◇^)

Pour me changer un peu, je reviens sur des traductions de Takahashi Ai qui se sent pousser des ailes en postant pas moins de 3 messages pour la journée du 14 mai !! Argh, Ai-chan, onegai shimasu, pas trop s’il te plaît sinon j’arriverai pas à suivre… Voici le premier.

-2010/05/14-

今日も1日お疲れさまでしたっっ☆  Aujourd’hui encore je vous remercie pour votre travail.
久しぶりの舞台のお稽古なので、まだ慣れないでいます。。On n’avait pas répété depuis quelques temps, je vais devoir encore travaillé…
ちょっと不安もありますが、頑張ります!!! Même si je suis encore un peu anxieuse, je vais faire de mon mieux !!!


キモ~い。。カッコつけちゃった笑 J’ai l’air… dégoûté lol
という訳で。。Et enfin…

☆Today’s check. La revue d’aujourd’hui.

Tops.Boots/blondy

leggings/ZARA

ちなみに、上のJacketは、ISBIT♪ Sinon, la veste d’en haut est de la marque ISBIT.

bootsのUPです☆☆☆  Les chaussures des photos au-dessus.
何でも合うから使えるアイテムです♪ Elles se marient très bien quelque soit la tenue.