Traductions

Pour plus de visibilité et afin d’en faire profiter le plus grand nombre, la suite de mes traductions sera disponible sur le site d’Idols News Network. Si vous avez apprécié mon travail, je vous donne donc désormais rendez-vous là-bas.

Vous trouverez les traductions des lettre de fans de Kikkawa You dans la rubrique “Traductions” du site UpFront INN !

De plus, il n’est pas à exclure que je refasse d’autres traductions de blog, comme par exemple les °C-ute !

[Kikkawa You] Les plaisirs de l’été☆

24 juillet.

Ohakikka !
Kikka ohayō ! (note : encore des jeux de mots entre son nom et le bonjour du matin)
C’est Kikkawa You♪

Depuis hier, je me fais à la maison des glaces pilées !

Et je les mange aussitôt faites♪

C’est bon !

Trop bon !!

L’été est définitivement la bonne période pour la glace pilée.
Cette année, je voudrais pouvoir assister à un feu d’artifice tout en mangeant de la glace pilée !

Ah, l’été !

Vous aussi profitez des plaisirs de l’été♪

P.S.
Dernièrement, j’ai adopté un régime alimentaire à base de légumes !!
Je m’accroche !

Aujourd’hui encore, je suis en répétition♪
Ittekikka ! (note : jeu de mot entre son nom et Ittekimasu qui signifie “j’y vais”)

[Kikkawa You] Plus que 5 jours avant le Kikka Fes

23 juillet.

Oha(4)(´・ω・`) gozaimasu. (note : petit effet de style avec un ohayō gozaimasu (bonjour) où le yō est remplacé par 4 qui peut se lire yo(n))

Je viens de rentrer d’Ōsaka
(●^o^●)

Merci à tous ceux qui sont venus au concert du Hello!Project à Ōsaka !

La prochaine fois que je serai à Ōsaka, ce devrait être pour le Kikka Fes du 2 août.

Plus que 5 jours avant le Kikka Fes de Tōkyō.
Pour ne pas vous mentir, je suis assez impatiente d’y être…

A compter d’aujourd’hui, je vais attaquer avec motivation les répétitions !!

J’ai hâte de voir le résultat !!

Je vais faire de mon mieux !

Ce soir, je serai à l’émission radio 『Onitama』 de Nack5♪

Je vous invite à l’écouter sans faute !

P.S.
Je devrais peut-être me faire une glace pilée ?
C’est déjà la saison.
Ça passe vite !
Je vais m’en faire une aux fruits♪

P.S.(2)
Enfin enfin, en passant devant le “Kappa sushi” (note : une chaîne de restaurant) de mon quartier, juste avant de me rendre à l’émission Nico Nico l’autre jour, j’ai vu qu’on pouvait y avoir un éventail (où j’apparais) disponible en quantité limitée !
Dépêchez-vous d’y aller ou il n’y en aura bientôt plus !!

Allez, adios !

[Kikkawa You] Hello ! Project Live☆

22 juillet.

Bonjour !
C’est Kikkawa You.

Hier, j’étais invitée à me produire sur la scène du Hello! Project à Ōsaka !!

Y’a longtemps que je n’étais pas venue à Ōsaka !

Peut-être pas en fait.

J’ai du venir pour ma pièce de théâtre !!

Takoyakikka. (note : jeu de mot entre son nom et Takoyaki)

Okonomikka. (note : jeu de mot entre son nom et Okonomiyaki)

Aujourd’hui encore, je vais tout donner sur la scène d’Osaka !

J’aurai du faire plus attention en préparant mes affaires de voyage…
Faudrait que je fasse une liste.
Hier, j’ai oublié mon shampoing♪

Changeons de sujet, aujourd’hui encore faisons de notre mieux pour la journée !
Je vais me faire un masque histoire de prendre soin de ma peau !!

Voilà, c’était Kikkawa You !

[Kikkawa You] Aujourd’hui, c’est Ōsaka☆

21 juillet.

Bonjour !

Aujourd’hui, je suis à Ōsaka !

Oui, je suis invitée au concert du Hello! Project !

Il y aura un handshake juste avant le concert, venez donc me voir sans faute !

Je vous attends (●^o^●)

En parlant d’Ōsaka, peut-être qu’Aika-sama m’apprendra quelques mots du dialecte du Kansai ? lol

On commence…
Nande-yanen !! (note : signifie “pourquoi ça ?” en dialecte du Kansai)

P.S.
Hier, j’ai mangé un chijimi kimchi fromage♪ (note : c’est un plat coréen)

Tellement bon que j’en ai pris deux
(●^o^●)

Si je sens le kimchi aujourd’hui, je m’en excuse♪ lol

Aujourd’hui encore faisons de notre mieux pour la journée !

Courage !

[Kikkawa You] Cet été…

20 juillet.

Bonjour !
C’est Kikkawa You !

Aujourd’hui, nous sommes le 20 !

Ce qui veut dire, que le “Kikka Fes” du mois d’août arrive bientôt !

Le “Kikka Fes” est la semaine prochaine.

Faisons de notre mieux !

Dernièrement durant les répétions j’ai mis de temps en temps un masque pour chanter !

Je vous le conseille, on transpire beaucoup avec !

Cet été, je ne me sépare pas de mon masque !!

Et, aujourd’hui qu’est-ce qu’on a ?

C’est l’émission Nico Nico nama-hōsō à 23h !!

On va s’amuser !

Il y aura peut-être des invités de marque♪

Regardez-la ! Regardez-la !

Aujourd’hui encore faisons de notre mieux pour la journée !

[Kikkawa You] Fin du tournage♪

19 juillet.

Bonjour !

C’est Kikkawa You !
Concernant le tournage du drama “Proust” de NTV !
Hier, tout s’est fini sans encombre !!

Tout s’est passé très vite !

Ça faisait longtemps que j’avais pas porté un seifuku et un jersey. C’était vraiment sympa de tourner dans une école !
J’ai eu l’impression d’avoir beaucoup travailler (réviser) !

Je vous invite à regarder sans faute.
(o・д・)!

Je joue un rôle de manager♪

A la prochaine♪

P.S.
Aussi, l’autre jour
j’ai eu un souci avec l’ongle de mon petit orteil du pied gauche (´Д`)

Courage avec ton pied Kikka !

En bonus, je vous offre le lien du site du drama en question, histoire de vous renseigner : http://www.ntv.co.jp/sprout/.

[Kikkawa You] Nico Nico nama-hōsō☆

18 juillet.

Bonjour !

Hier, on a tourné en luttant avec la lumière du soleil !!

Aujourd’hui encore on va devoir lutter avec la lumière du soleil !

Je ne perdrai pas face aux rayons du soleil !!

On est à fond !!

Je suis motivée !

Bon !

Cette semaine, vendredi 20, je serai sur Nico Nico nama-hōsō à 23h !!

Serais-je seule ?

De quoi ça va parler ??
On verra bien
(○´∀`○)

Je vous invite à tous regarder sans faute !

Aussi ce week-end, samedi et dimanche, je vais chanter une chanson sur la scène du Hello! Project à Ōsaka !

J’ai hâte
(●^o^●)

La semaine prochaine c’est enfin le “Kikka Fes” !

Je vais faire de mon mieux !!

P.S.
La photo provient du tournage du drama !
Manager(・д・)