°C-ute Corner #34 ~ konbanwa

Après avoir parlé émission radio/télévision ou cinéma, Airi nous propose un sujet plus traditionnelle chez les idols, la nourriture !

-2010/4/23 20:21-

みなさん、こんばんは絵文字 Bonsoir tout le monde.
鈴木愛理です絵文字 C’est Suzuki Airi.

いきなりだけど…  C’est un peu soudain…

みてみて〜絵文字絵文字絵文字 Regardez regardez.
とある日のお弁当絵文字 mon bentô du jour.

いんげんと豚肉の辛子醤油あえ絵文字 Des haricots, de la viande de porc avec une sauce soja moutarde.

これは
舞ちゃん家特製なのだ絵文字絵文字 C’est une spécialité maison de Mai-chan.
おいしいって聞いたから
舞ママから愛理ママが
伝授してもらったんだあ絵文字絵文字絵文字 A force de m’entendre dire “Oishii”, sa mère a enseigné la recette à ma propre mère.

たしかにおいしいぞ〜絵文字絵文字 C’est tellement bon.

あ、そそ絵文字 Ah, so so,
私の通う学校は
携帯使っていいんです〜絵文字絵文字 dans mon école le téléphone portable est autorisé.
だから、写真は
昼休みにとったよ〜絵文字 C’est la raison pour laquelle vous avez une photo de mon déjeuner.

あともうひとつ写真絵文字 Et l’autre photo,
学校で使ってるノート…絵文字 c’est mon cahier de note.
いちばんキモカワな表紙をUPします絵文字 J’ai embelli la couverture.

明日はライブやあ絵文字絵文字 Demain, c’est jour de concerts.
たのしんできます!!!!絵文字 Je suis déjà toute contente !!!!

°C-ute Corner #33 ~ ima, wadai no 3D

On reste dans le reportage avec l’avis de Nacky sur le film en 3D “Alice au pays des Merveilles” de Tim Burton.

-2010/4/23 18:35-

中島早貴です!!  C’est Nakajima Saki !!
今日は、映画
「アリス・イン・ワンダーランド」
を観てきましたぁ絵文字 Aujourd’hui, je suis allée voir le film “Alice in Wonderland”.

いや———  Iyaaaaaaa.
3D映像は迫力あるッッ!!  C’est fort l’imagerie 3D !!
でも、みたあとは頭痛が絵文字 Mais, ça donne mal à la tête.

それと、、  Et puis…
アリス・イン・ワンダーランドは、内容が素敵絵文字 Dans Alice in Wonderland tout est ravissant.
それに、キャラクター可愛いし、キャストさんもみなさん綺麗だし〓
絶対みた方がいいですよ——絵文字 Même le personnage est kawaii. Le cast, tout le monde est beau.

それでは絵文字 Sur ce.

-ナカジマサキ-   -Nakajima Saki-

°C-ute Corner #32 ~ Yajima NEWS wo otodoke shimasu

En ce vendredi 23 avril, Maimi qui est la première à poster nous la joue grand reporter.

-2010/4/23 14:19- 

こんにちは〜絵文字 Bonjour.
今日も寒いですね絵文字絵文字 Aujourd’hui encore il fait froid, non ?

一昨日お風呂に入って体が温まって来たら、右足の太ももが、やけに痒くなってきて

絵文字 Avant-hier je me suis réchauffé le corps dans un bain chaud, ma cuisse droite s’est mise à me démanger.
なんだろ〜絵文字(・O・)  Pourquoi !?
って思ってたんです絵文字 Je me demande.

そしたら昨日の朝絵文字犯人を目撃しちゃいました絵文字絵文字Et puis hier matin, j’ai vu un un criminel.

朝食中…ぷーん…と優雅に目の前を犯人が通りすぎたんです…絵文字 Pendant mon petit-déjeuner… Pu-n… L’œil entrouvert j’ai vu un criminel passer…
絵文字っと思って寄ってみたんですけど、その犯人、逃げ足…(逃げ羽絵文字)が速いみたいで姿を消したんですよ…絵文字絵文字 Ah ! Je l’ai aperçu mais ce criminel s’est enfui… (il s’est enfui très rapidement !?). Une forme passée furtivement…
…やるなぁ。。。 …j’ai entraperçu…

未だ犯人は矢島家内を逃亡しています…絵文字 Le criminel s’est enfui de la maison Yajima…

それにしても、もぅ蚊が現れる時期なんですね…絵文字 Sinon il me semble que c’est la période où apparaissent les moustiques, non ?
あー…我が家に蚊がいると思うだけで、痒くなってくるぅー絵文字 Ah… je pense qu’il y a des moustiques chez moi, j’ai des démangeaisons.

ちなみに現在、5ヶ所刺されてます絵文字 Pour le moment, j’ai des enflures à 5 endroits.
どんだけお腹すいてるんだろう…絵文字 Qu’est-ce que j’ai faim…
それとも、私によっぽどの恨みでも…絵文字絵文字 Je le ressens fortement… !?

皆さんは、刺されないように、お家に入る時はすぐにドアを閉めて下さいね絵文字絵文字 Je vous conseille, lorsque vous rentrez chez vous, de fermer rapidement la porte derrière vous.

ちなみにさっき、FMーPORTのレギュラー番組『℃-ute矢島舞美のI My Me絵文字まいみ〜』の収録が終わりましたっ絵文字 Sinon, tout à l’heure, j’ai fini d’enregistrer mon émission radio de FM-PORT “°C-ute Yajima Maimi no I My Me Maimi~”.

それでは、今日も1日絵文字アメニモマケズ絵文字カユサニモマケズ…はりきって行ってきましょ━━━絵文字Enfin, aujourd’hui, essayons de ne pas perdre face à la pluie et les démangeaisons.

P.S
今日からピラメキーノでピラメキッドが始まります絵文字 A partir d’aujourd’hui, Piramekids de Piramekino commence.
私自身もドキ です絵文字 Je suis moi-même toute excitée.
是非見てください絵文字 Ne le manquez surtout pas.

°C-ute Corner #31 ~ Kyou wa…

Fin de cette journée du jeudi 22 avril avec un message plus que tardif de la jeune Airi.

-2010/4/22 23:46-

みなさん、こんばんわ絵文字絵文字絵文字 Bonsoir tout le monde.
鈴木愛理です絵文字 C’est Suzuki Airi.

遅くの更新すみません…絵文字絵文字 Pardon pour ce message si tardif…

今日はラジオ番組のゲスト収録にいってきたよ絵文字 Aujourd’hui j’ai été invité dans une émission radio.

なんの番組かというと…絵文字 Si vous vous demandez laquelle…
「星ひとみのミュージック・オーラ」 “Hoshi Hitomi no music aura”.

という番組絵文字 Cette émission
パーソナリティは  est présentée par
占い師の星ひとみさん絵文字絵文字絵文字 la voyante vedette, Hoshi Hitomi-san.

この番組は、Cette émission
ゲストを占ってトークをしていく est une émission où
番組なんだけども……絵文字 on prédit l’avenir de l’invité…

たくさん占ってもらいました絵文字 On a beaucoup parlé de l’avenir.
すごく元気もらったよ…絵文字絵文字 J’ai fait le plein d’énergie…

詳しくは、放送をチェックしてね絵文字 Pour plus de détails, écoutez l’émission.

ちなみに、USENさんで  A ce propos, USEN
5月10日〜16日に  du 10 au 16 mai
1日6回リピート放送だよぅ絵文字 la rediffuse 6 fois par jour.

私の運気や  De mon avenir…
℃-uteメンバーとのことなど……  Des membres des °C-ute…
いろんなお話しが!!絵文字 On a beaucoup discuté !!

みんな…気になる…よね!!絵文字絵文字笑   Tout le monde… veut savoir de quoi j’ai parlé… non ? lol

気になった皆さん
絶対聞き逃さないようにね絵文字絵文字絵文字笑  Ceux qui veulent absolument savoir, ne laissez pas échapper un seul mot. lol

いや〜それにしても  Iya. De plus,
今日寒かったね絵文字 il faisait froid aujourd’hui, non ?
再び冬服をだしたよ絵文字絵文字 Gardez vos tenues d’hiver.
明日もさむいみたいだから
風邪ひかないようにね!!絵文字 Demain il va encore faire froid alors ne vous enrhumez pas !!

°C-ute Corner #30 ~ Mai desu

Maimai nous surprend en postant finalement un message à 23h passé. Hop hop hop mademoiselle, on se dépêche d’aller au lit !! Non mais !!

-2010/4/22 23:12-

おつカレーライス絵文字絵文字 Otsukare raisu.

いやー今日は  Iya, aujourd’hui,
自分磨きのために  pour m’améliorer
ダンスレッスンを j’ai eu
してきましたあ〜絵文字絵文字 une leçon de danse.

やっぱいつもと C’est un peu différent
ちょっと雰囲気が違って、大人の方ばかりだったので若干アウェーでしたが(笑) de d’habitude, certains adultes n’étant pas là (lol)
でも、それも新鮮で  Mais, c’est rafraîchissant,
めっちゃ楽しかったです絵文字絵文字 c’est très agréable.

それとね、教えてくれる  La personne qui m’a donnée ce cours
先生は℃−uteの振り付けをやってくださっている est l’une des chorégraphes des °C-ute.
先生なんですよん絵文字絵文字
いつもお世話に  Elle est toujours
なってま〜す絵文字絵文字 d’une grande aide.

そんな山城先生と
2ショット絵文字 Me voici en photo avec Yamashiro-sensei.
初公開だよ〜ん絵文字絵文字 C’est la première fois que vous la voyez.

山城先生だいちゅき絵文字絵文字 J’adore Yamashiro-sensei.

もっともっと
ダンスうまくなりたいなあ〜絵文字 Je veux progresser en danse encore et encore.

まあ、まいらしく
いきたいと思います絵文字 Maa, je voudrais danser toute ma vie.

んぢゃみんな
さらばぢゃー★  A plus tout le monde.

°C-ute Corner #29 ~ kya wa Chisato da yo

Après Maimi et Saki, c’est Chisato qui nous raconte sa journée. Et pour la 1ère fois, une Berryz Kôbô apparaît ! Mais qui est-ce donc ?

-2010/4/22 22:38-

皆さんこんばんは(‘-‘*)絵文字 Bonsoir tout le monde.
今日は、めちゃくちゃ寒かったネ絵文字それで雨もすごく降ってたし絵文字 Aujourd’hui, il faisait super froid. Il a également beaucoup plu.

あの〜本当に申し訳ないのですが…  Je suis sincèrement désolée de vous apprendre…
雨降ってたのはリーダーの矢島舞美ちゃんが、雨女のせい絵文字ですよ多分(笑)que c’est la faute de notre leader Yajima Maimi-chan, c’est une faiseuse de pluie !? Peut-être (lol)

今日、千聖.舞美.なっきぃ-の3人で、お仕事前にお買い物に行きました絵文字 Aujourd’hui avec Maimi et Nacky, nous sommes allées faire du shopping.

舞美ちゃんもなっきぃ-もお買い物長くて…  Maimi-chan et Nacky ont bien pris leur temps…
2人がお買い物してる間に、千聖はお店をでてクレープを食べたり、一人で違うお店

に行ったりしてました(笑)Pendant que les deux faisaient leurs emplettes, je suis allée me manger un pancake toute seule (lol)
女の子はお買い物が長いのはしゃーないよね(ー∀ー絵文字 Les filles sont les championnes pour prendre leur temps au shopping.

ちなみに千聖は、すぐにお買い物が終りました絵文字 Alors que moi, j’ai fini mon shopping très rapidement.
一応女の子なのにな(笑)Bien que je sois une fille au départ (lol)
んまぁ、楽しかったです絵文字 Maa, c’est agréable.

そして皆さんお待ちかねの今日のスペシャルゲスト絵文字 Voici maintenant notre invité spécial du jour.

Berryz工房のこの方絵文字絵文字絵文字 Une membre des Berryz Kôbô.
本当に可愛いですよね絵文字絵文字 Elle est vraiment trop mignonne, non ?
嗣永桃子ちゃん絵文字 Tsugunaga Momoko-chan.

明日も楽しみにしててね絵文字 Au plaisir de vous retrouver demain.
ばいちゃ〜こ絵文字 Baicha-ko.

°C-ute Corner #28 ~ Nakajima desu

On poursuit avec la jolie Saki qui revient à son tour sur l’entraînement de futsal avec les  Gatas Brilhantes et les conséquences…

-2010/4/22 16:35-

中島早貴です。   C’est Nakajima Saki.
今日もこの3人でいます!!   Aujourd’hui encore on est toutes les 3 !!
右から、私、リーダーの矢島舞美、そして岡井千聖です絵文字 A droite c’est moi, puis notre leader Yajima Maimi et enfin Okai Chisato.

昨日はこの3人でフットサルしてたんですょ絵文字 Hier, on s’est entraîné toutes les 3 au futsal.

今日初めて会話した言葉   Aujourd’hui la première discussion a été “C’est pas dangereux ces douleurs musculaires ??”
「筋肉痛やばくない??」
「ね———絵文字」 “n’est-ce pas…”
でした。
その次に、舞美ちゃんが  Ensuite Maimi-chan
「右が痛くない〓??」 “Le côté droit ne te fais pas mal ??”.
っていいました。
そして私が  Puis moi
「、、、、、、絵文字 “……….”
、、、、、、、絵文字へぇー」  “……….. héé”
内心、 Dans ma tête je me disais
(いや、左もカナッッ) (Iya, le côté gauche aussi)

あ————    Aaaaaah
それにしても、痛い絵文字 Quoi qu’il en soit, ça fait mal.

-ナカジマサキ-   -Nakajima Saki-

°C-ute Corner #27 ~ sate, kyou wa aiken tokushuu dai 3dan

On attaque la journée du jeudi 22 avril avec Maimi qui comme vous l’aurez peut-être compris au titre vient nous parler pour la 3ème fois de ses chiens.

-2010/4/22 10:42-

おはようございます絵文字 Bonjour.
矢島舞美です絵文字 C’est Yajima Maimi.

昨日はルーキー君が登場しましたが、ルーキーは本当に頭がいいんですよ(>u<絵文字)  Hier, vous avez fait la connaissance de Rookie. Rookie est vraiment intelligent vous savez.
うらやましいなぁ〜絵文字 Je suis jalouse.

だから昨日の写真の時も「ふせ」って言ってパシャリしました絵文字 C’est pourquoi pendant que je le prenais en photo hier, je lui ai dit “reste coucher”.
他にも、『お座り』『お手』『おかわり』『待て』…あとは、お散歩の時に『つけ』Et même, “Assis”, “La patte”, “L’autre patte”, “Bouge plus”… Et après, pendant sa ballade, j’ai ajouté “Suis-moi”.

って言うとピタッと足元に戻ってくるんです絵文字なんて賢いのかしらっ絵文字 Quand je lui ai dit cela, il m’a suivi. Je me demande à quel point il est intelligent.

そんなルーキーも子供の頃はお騒がせ犬だったんですよ絵文字 Parfois, il se comporte comme un bébé et peut être pénible.
そのエピソードは、また後日にでも…絵文字 Je vous raconterai ça dans un prochain épisode…

そして今日紹介するのは、アロマちゃん絵文字 Ensuite, laissez-moi vous présente Aroma-chan.
コロンちゃんの娘です絵文字 La fille de Colon-chan.

小さいくせにいつも変なところにいるから、行方不明になります絵文字 Comme elle est toute petite et adore les endroits incongrus, on passe notre temps à la chercher.

例えばテーブルにしまってあるイスの上とか、昨日だってビニール袋に頭だけ入ってました絵文字絵文字Comme par exemple, sur une chaise sous la table. Hier, elle a aussi caché sa tête dans un sac en plastique.
何がしたいのやら…絵文字 Qu’essayait-elle de faire…!?
うーん…謎です絵文字絵文字 Hum… Mystère !?

そしてスキな事はお腹をさすられる事絵文字 Elle aime qu’on lui frotte le ventre.
ワシャワシャ〜って遊んであげて、手を止めると『もっともっと〜』って手を伸ばしてくるんです〓”Encore, Encore” demande-t-elle sans arrêt lorsqu’on joue et qu’elle est tout agitée.
(…か、かわいい…絵文字あぁ、やってあげますとも…絵文字)  (ka… kawaii…. Ah, je cède…)
写真はそのワシャワシャ中…絵文字 Sur la photo (du haut) elle est dans son état agité.
もぅ1枚は2ショットー絵文字 Sur l’autre, on est toutes les deux.

これまで紹介した3匹が我が家の愛犬たちです絵文字このブログでも時たま登場すると思うので…皆さん可愛がってあげて下さいな〜絵文字 Jusqu’ici je vous ai présenté 3 chiens de ma maison. Vous aurez l’occasion dans l’avenir de retrouver d’autres présentations sur son blog… Merci de leur offrir votre affection.

P.S いつも沢山のコメントありがとうございます絵文字 P.S Encore une fois, merci beaucoup pour vos nombreux commentaires.