Archives 24 avril 2010

°C-ute Corner #25 ~ Airi da yo

Il est passé depuis plusieurs jours mais Airi souhaite revenir sur son anniversaire.

-2010/4/21 22:37-

こんばんわ絵文字 Bonsoir.
鈴木愛理です絵文字絵文字 C’est Suzuki Airi.

今日も昨日に引き続き
イベントでした絵文字絵文字絵文字 Aujourd’hui j’ai terminé l’event commencé hier.
やっぱりイベント好きだぁ絵文字 J’aime vraiment les events.
たくさんパワーもらいます絵文字絵文字 Je reçois beaucoup d’énergie.

でねでね絵文字絵文字絵文字 Puis puis
今日は Aujourd’hui,
2公演目の握手会のときに durant le serrage de main de la 2ème représentation publique
サプライズで  le staff m’a surprise
スタッフさんからBirthday ケーキが準備されてたの絵文字 avec un gâteau d’anniversaire qu’ils avaient préparé.
幸せだわ〜絵文字 Quelle chance.
HAPPY BIRTHDAYの歌も
みなさんがうたってくれて…幸せでした絵文字 Tout le monde m’a ensuite chanté un HAPPY BIRTHDAY… Trop heureuse.
16歳、幸せつづき絵文字 Ma joyeuse 16ème année continue.

みんなだいすきよ絵文字絵文字絵文字 Je vous adore.
ありがとう絵文字絵文字 Merci.

写真は今日の私服絵文字 Sur la photo, vous me voyez avec ma tenue du jour.
暖かかったから上着なし絵文字 Il faisait tellement chaud que je n’avais pas de manteau.
でも、私寒がりだから… Pourtant, je suis très sensible au froid….
ちゃっかり中に Je portais
七分丈のTシャツを絵文字絵文字 un mini t-shirt dessous.
これで風邪引かないぞ絵文字笑っ Ainsi je ne risquais pas de m’enrhumer (lol)
おばちゃんかっ!って絵文字わはは… On dirait une vieille fille ! wahaha

ちなみに胸元のブローチは Sinon, ma broche au niveau de la poitrine
誕生日プレゼントで  est un cadeau d’anniversaire.
舞美ちゃんにもらいました絵文字絵文字 C’est Maimi qui me l’a offerte.
かわいいやろ絵文字 Kawaii, non ?

あ、明日は寒いみたいだから Ah, demain il va faire froid,
みんな暖かい格好してね絵文字 portez quelque chose de chaud.

°C-ute Corner #24 ~ Ha-Ha-Hagi-chan desu

Après sa collection de pokémon, ses petits chiens, voici donc le conseil chaussures de Maimai… A suivre si vous voulez être une collégienne kawaii, pour les autres je suis moins sûr du succès.

-2010/4/21 20:33-

おつカレーライス絵文字絵文字 Otsukare raisu.

はっはっ萩ちゃんです絵文字絵文字 C’est Ha-Ha-Hagi-chan.
コメントありがとうです絵文字絵文字 Merci pour vos commentaires.
幸せ者ですわ絵文字絵文字 Je suis bénie.

今日はね!絵文字 Aujourd’hui !
まいの学校に履いて
いってる靴を皆さんに
お見せしたいと思います絵文字絵文字 Je voulais vous montrer les chaussures que j’ai mises aujourd’hui pour aller à l’école.
こりゃレアーだよ絵文字(笑) Elles sont réelles (lol)

この靴ね Ces chaussures
めっちゃかわいくない ne sont-elles pas
ですか?絵文字 trop mignonnes ?
まい一番今
おすすめですよん絵文字 C’est ma toute première recommandation.
やっぱ新しいのは
テンションあがりますよね絵文字絵文字 Aussi, c’est neuf, je trouve que l’humeur grimpe.

ちなみにだて眼鏡も
お気に入りやあ〜絵文字絵文字 Au passage, ces lunettes sont aussi mes préférées yaah.

だて眼鏡最高やわ絵文字絵文字 Ces élégantes lunettes sont trop classes yawa.

°C-ute Corner #23 ~ Maimi desu

Après le beau temps de Saki, voici Maimi qui arrive avec son chien… Ils font des prix de gros sur les bestiaux au Japon ou c’est juste à la mode chez les idols ?

-2010/4/21 16:08-

今日はいい天気ですね絵文字 Il fait beau aujourd’hui, non ?
嬉しいなぁ〓 C’est agréable.

昨日のブログでの、『マネージャーさんのケータイの#が取れちゃった事件絵文字』詳しく説明しますと、ちょっと前に、中華料理屋さんに行った時、ふっとマネージャーさんが取り出したケータイがボロボロで絵文字『うわっ〓ケータイってこんなふうになるんだ絵文字』って興味津々だったんです…私絵文字絵文字 Hier je vous ai parlé de [l’incident avec le # du portable de mon manageur]. J’aimerais apporter quelques détails. Sur le chemin du restaurant chinois, mon manageur a sorti son portable usé et j’ai dit “Waah – Les portables sont comme ça maintenant” l’air très intéressé.
それでペナペナ〜って、かろうじてくっついてる#ボタンをヒョイ絵文字とめくってみたら……絵文字絵文字……トレテ…( ̄▽ ̄;) J’ai observé attentivement le bouton # recollé. J’ai appuyé dessus… et il est tombé…
その#はそのまま真下にあったマネージャーさんのあんかけ焼きそばの中へ…絵文字 Le bouton # est tombé pile au milieu du plat de Yakisoba du manageur…
#をとってしまったのは私ですけど絵文字べ…べ…別に、私が壊した訳じゃないですよッΣ( ̄◇ ̄*)誤解しないで下さいね…絵文字 J’ai récupéré le bouton #… C’est… C’est… rien. Cela ne veut pas dire que c’est moi qui l’ait cassé, hein. Pas de malentendu, hein.

絵文字気持ちを切り替えて(笑)   Sa !! Changeons un peu de sujet (lol)
昨日は愛犬コロンを紹介したので、今日は愛犬ルーキーくんを絵文字 Hier, je vous ai présenté mon chien Colon, voici donc aujourd’hui Rookie.
ジャックラッセルテリアっていう犬種なんです絵文字 C’est un Jack Russell Terrier.
たくましいでしょ絵文字 Il a l’air robuste, non ?