°C-ute Corner #41 ~ otsukaresama desu
Il ne manquait plus que les impressions du concert de Airi, c’est chose faite avec ce message tardif.
こんばんわ
Bonsoir.
今日はライブを
やりましたよぅAujourd’hui nous étions en concert.
やっぱりライブは最高っ
Y’a pas à dire, c’est génial les concerts.
大好きな歌を通して… On a chanté des chansons que j’aime…
大好きなファンのみなさんと
楽しめるなんてJ’adore prendre du plaisir avec les fans.
こんな幸せなことはないっC’est un pur bonheur.
まだ℃-uteのライブに来たことのない皆様!!!! A tous ceux qui n’ont pas pu venir à nos concerts !!!!
ぜひ遊びに来て下さいねVenez vous aussi vous amusez la prochaine fois.
でね
今日は、2公演目に
つんく♂さんPendant la 2ème représentation Tsunku♂-san
が来てくださいましたest passé.
写真をお願いしたら
おもしろいポーズを!!笑 Je lui ai demandé de faire une photo. Drôle de pose non ? (lol)
このとき、つんく♂さんが
「私、不器用ですから」
と、つぶやいたから、Il a d’ailleurs marmonné “j’ai un don pour trouver des poses originales”.
わたしはかってにこのポーズを
「私、不器用ですからポーズ」
と命名したの笑っ Je l’ai suivi volontiers et je lui ai proposé de nommer cette pose “j’ai un don pour trouver des poses originales” (lol).
足もとのクロスもポイントねわは L’autre point important est d’avoir les pieds croisés waha.
もう一枚はまいみちゃんと
Une autre photo avec Maimi.
2ショットToutes les deux.
だいすきJe l’adore.
………うしろに人影が!!… y’a quelqu’un derrière !!
これは、中島早貴ちゃんですC’est Nakajima Saki.
だから、ちゃんというと
3ショットDonc, je devrais dire normalement que c’est une photo à 3.
にぎやかな℃-uteですC’est vivant. C’est les °C-ute.