°C-ute Corner #85 ~ Kansha de ippai desu

En ce jour très spécial où ma “petite soeur” MaiMai fête ses 15 ans, je me devais de faire un petit quelque chose. En attendant, mon post spécial sotsugyô de Ai-chan, voici donc la traduction du message du jour de notre petite démone favorite o/

おつカレーライス絵文字絵文字 Otsukare raisu.

今日は舞美ちゃんと
舞の誕生日です絵文字絵文字 Aujourd’hui, Maimi-chan et moi fêtions chacune notre anniversaire.

きゃーあたし、
萩原舞15歳に
なりました(^o^)/ Yeah. Moi, Hagiwara Mai, vient d’avoir 15 ans (^o^)/
いや~実感わかない絵文字(笑) C’est un sentiment étrange (lol)

まずね舞美ちゃんから↓↓絵文字 Je commence d’abord par Maimi-chan.

舞美ちゃんはね Concernant Maimi-chan,
いつもいつもほんとに elle est vraiment toujours
真面目で考えがほんとに très sérieuse.
大人だしちゃんと
自分をもってるし
℃-uteの1人1人のこと
見てるとおもう絵文字絵文字 Elle est l’image de l’adulte chez les °C-ute, celle qui prend soin de moi.

舞美ちゃんのブログに Sur son blog, Maimi-chan
書いてくれてたけど en a parlé
ほんとに泊まりはいつも en disant que c’était son devoir.
舞美ちゃんがお世話してくれて
まぢでありがたかったなあ~絵文字 Grand merci pour toute l’aide que tu m’apportes, Maimi-chan.

真面目な相談の時
ちゃんと聞いてくれる時
あるし絵文字 Nous avons eu une discussion très sérieuse.

舞美ちゃん感謝です絵文字絵文字 Grand merci Maimi-chan.

だあ~いすき絵文字絵文字絵文字 Je t’a~dore.

いや~舞はねえ、Me concernant,
まあ、さっきもいいましたが、comme je l’ai dit
実感わかないの~絵文字絵文字 c’est un sentiment étrange.
でもいーっぱい Beaucoup
みんなから絵文字がきて de gens sont venus me voir.
ありがたかったなあ絵文字絵文字 Merci beaucoup.
舞基本あんま絵文字こない
タイプの人だからまぢで
きゃ~絵文字絵文字みたいなっ絵文字 J’aurais bien besoin d’un bon massage.
嬉しすぎて寝れなかった(笑) J’étais heureuse de retrouver mon lit (lol)
しかもファンの皆さんからのブログのコメントも有り難うございます絵文字うれしかったなあ~(^o^)/
ああー舞幸せ絵文字絵文字絵文字絵文字絵文字絵文字 Je remercie grandement tous les fans pour leurs messages sur le blog. Je suis super contente. Ah, je suis heureuse.

えーとですねえ絵文字絵文字 Et puis…

おほんっ★

15歳の目標はですね Les résolutions pour ma 15ème année
★向上心 Ambition
★感謝 Gratitude
★努力 Grand effort

をもって頑張りたいと
思います絵文字絵文字絵文字 Je vais tout faire pour y arriver !!!!!!
今年の舞の課題です絵文字 Cela sera mon challenge de l’année.
いや~でも Cependant
いーっぱい課題はあるけど bien que cela fait beaucoup de challenge
とりあえず
まずこの課題をクリアします!!!  je vais m’évertuer à les réaliser !!!
やっぱ高校生にも
なるんだしそろそろ Je serais bientôt une élève de lycée.
大人にならないとなあ~
みたいな絵文字絵文字 Je veux vite devenir une adulte !!

このままぢゃ
萩原いけないと思いましてね(笑) Pour le moment, j’ai l’impression que c’est encore loin (lol)

今年もこんな萩原舞
よろしくお願いいたします絵文字絵文字 Cette année encore, je vous demande votre soutien.

今日ね家族が
パーティーしてくれました絵文字 Aujourd’hui, j’ai fait la fête avec ma famille.

ありがちゅ絵文字絵文字絵文字絵文字 Merci.
今日もいーっぱい色んな
ことしてくれました絵文字+゜Encore plein de bonnes choses aujourd’hui.

ケーキも Comme un gâteau,
ぽっちゃまのケーキで un gâteau Pocchama,
めっちゃテンション
あがってたの絵文字絵文字 j’étais vraiment super contente.
あと舞が好きな料理ばっか
つくってくれてたし絵文字 On m’a préparé un plat comme je les aime.
プレゼント絵文字 Mes cadeaux.
これはやばい絵文字絵文字 Trop génial.

まずね舞のいとことか J’ai d’abord eu un album
いーちゃんあーちゃんとか de toute ma famille,
ペットとか家族とか友達とか mes cousins, Icchan, Aachan, mon chien
が載ったアルバムをくれました絵文字絵文字絵文字 mes amis.
しかもコメントもあって J’avais les larmes aux yeux
まぢ涙出そうになるくらい en lisant leurs messages.
うれしかったなあ~絵文字絵文字 Trop contente.
これだけでよかったのに
他にもママからもパパからも
ちいちゃんからももらって
いや~幸せものすぎる絵文字絵文字 Quel plaisir de recevoir tant de ma mère, mon père, Chiichan.
みんな有り難う絵文字絵文字絵文字絵文字 Merci à eux.

いつも色々美味しい料理とか
楽しいことしてくれて
家族のみんな有り難う絵文字絵文字 Merci à eux pour toujours m’offrir de bonnes choses à manger.

だいすきです絵文字絵文字絵文字絵文字 Je vous adore.

皆さんも色々
まいのために有り難うございました絵文字絵文字 Merci beaucoup aussi à vous tous qui me soutenez.

萩原頑張ります(^o^)/ Hagiwara fera de son mieux (^o^)
15歳の萩原も
よろしくです絵文字絵文字 Pour ma 15ème année encore, je compte sur votre soutien.

でわでわばいばいさあ絵文字 Sur ce, sur ce, Bye Bye.

°C-ute Corner #82 ~ Hagi-chan desu

Seulement 15 jours de retard… Yosh ! On est parti pour une semaine de rush avec pour m’aider un bon week-end à 3 jours que je mettrai cette fois-ci réellement à profit. Parole de wota :p

On attaque donc la journée du lundi 3 mai avec un message de ma chouchoute, Maimai ^_^

-2010/5/3 17:59-  

こんにちわんこそばっ絵文字絵文字 Bonjour !!
はぎまいですっ絵文字 C’est Hagi Mai.

今日も暑いなあ絵文字絵文字 Aujourd’hui il a fait encore chaud.
テンションも上がりまっせー絵文字絵文字 La bonne humeur grimpe encore.
っかね、朝ごはんね Ce matin, pour le petit déjeuner,
ぽっちゃまのホットケーキをつくったの絵文字絵文字 je me suis fait un gateau Pacchama !!
ぢゃーんっ絵文字 Jaaa-n.
かわいくない?絵文字絵文字 Il est pas beau ?
朝からテンション上がりましたよ絵文字絵文字 Dès le matin, ça met de bonne humeur.
ほんとにぽっちゃまは最高だなっ絵文字(笑)  Pacchama est vraiment le meilleur (lol)

今日は、モーニング娘。さんと、Berryz工房と℃-uteのメンバーで、お台場のイベントでした。まいは「ハロー!チャンネル」のイベントでしたあ絵文字
楽しかったですっ絵文字絵文字 Aujourd’hui, avec les Morning Musume., les Berryz Kôbô et les °C-ute, nous avons eu un event à Odaiba. Mai a participé à l’event “Hello! Channel” !!

あっ、あとちなみに、、、  Ah, ensuite…
昨日のブログで、室温を湿度と間違えちゃいました絵文字(笑)すみません絵文字 Par rapport au message d’hier, je me suis trompé pour la température des loges (lol) Excusez-moi.
漢字には気付けますっ(笑) C’est bien de le reconnaître (lol)
あと、ゆりなと2ショット絵文字ゆりなかわいいなあ~絵文字絵文字 Ci-contre, une photo avec Yurina. Yurina est jolie.
そして、ちさとと2ショット。Puis, une photo avec Chisato.

皆さん今日も1日
はじけるぞーいっ絵文字 Vous tous, aujourd’hui encore, profitez-en bien !

°C-ute Corner #79 ~ Hagi-chan beam

On poursuit cette journée du 2 mai avec la malicieuse Maimai.

-2010/5/2 17:24-  

おつカレーライス絵文字絵文字 Otsukare raisu.
まぢ今日暑すぎ絵文字 Il faisait vraiment chaud aujourd’hui.
こりゃ夏だすね絵文字絵文字 On se croirait en été.
やばいですよん絵文字 ça craint.
でも、そんな熱々な感じの夏がまいはすき絵文字絵文字 malgré tout, j’aime cette impression.

今日使わせていただいた楽屋もめっちゃ暑くて、湿度が30℃だったんですよ絵文字絵文字30℃って、もう夏やないかい絵文字 Aujourd’hui, dans la loge que j’ai utilisée, il faisait près de 30°C !! En parlant de ces 30°C, aura-t-on ça cet été ?
みたいなね絵文字絵文字 Je veux voir ça.

そんなんで、今日もお台場で℃-uteとしてださせていただいたんですが、、 Aujourd’hui, avec les °C-ute nous avons refait un event à Odaiba…
暑すぎて2回目とかみんな髪ゆわきましたあ絵文字絵文字 Il faisait si chaud que j’ai du attacher mes cheveux pour la 2ème représentation.

まいは、ちなみにこれね絵文字まい作だよん絵文字絵文字 En parlant de moi, vous savez !! J’ai travaillé.
うちらも暑かったけど、来てくれた皆さんも相当でしたよね絵文字 Même si nous avions chaud, les gens qui sont venus étaient dans les mêmes conditions.
日焼けやばかったんぢゃ
ないですか?絵文字 C’est dangereux de prendre des coups de soleil, non ?
本当ありがとうございました絵文字 Merci vraiment beaucoup.

で、ちさとと2ショット絵文字2つ結びちさとかわゆす絵文字 Voici une photo avec Chisato !! Notre association est mignonne.
女の子みたいって? Elle ressemble à une jeune fille non ?
もとから女の子かあ(笑)  Elle a encore un visage de jeune fille (lol)

それと、なっちゃんとも2ショット絵文字 Enfin, une photo avec Na-chan.
最高の笑顔ありがとう絵文字絵文字 Merci pour ton plus beau sourire.
それでわ
皆さんばいばいきーん絵文字 Sur ce, Bye Bye kin.

°C-ute Corner #74 ~ THE Hagi-chan desu

On reprend donc les traductions du blog des °C-ute avec un message de Mai daté du samedi 1er mai.
-2010/5/2 00:45-  

おつカレーライス絵文字絵文字 Ostukare raisu.


はぎはぎ萩ちゃんですっ絵文字絵文字(笑)  Hagi est THE Hagi-chan (lol)


今日はなんか盛りだくさん
でしたあ~絵文字(笑)  Aujourd’hui j’ai fait plein de choses (lol)
まぢなんか楽しかった絵文字、Ce fut vraiment fun.

まずねえ~絵文字絵文字 Tout d’abord,
お台場で℃-ute
として出演さして
いただいて絵文字 nous avons été invitées avec les °C-ute pour une représentation à Odaiba.

ソロイベントも
やっちゃいました絵文字 J’ai également fait un event en solo.

んでさあ~
サプライズで
まさかのハロショIN渋谷
で店員として萩原参上して絵文字 Je suis allée jouer, à ma grande surprise, les assistances à la boutique Hello!Shop IN de Shibuya.

みんな℃-uteの
メンバーもねあっでも
まいみちゃんは時間の
都合でいけなかったけど絵文字 Toutes les membres des °C-ute étaient présentes à l’exception de Maimi qui était prise par d’autres obligations.
まあまとめるといつ?どこに?  Pour faire quoi ? Où ça ?
だれが?出てくるか
わからないので
いっぱいハロショ来てくださいね  Qui ? Je ne sais pas où vous sortez mais je vous recommande fortement la boutique Hello! Shop IN.

あとねえ~
初のスマイレージと
℃-uteでコラボしまして!!!!  Nous avons fait notre première collaboration avec S/mileage !!!!
楽しかったよん(^-^)/ C’était cool.


そんな花音と2ショット絵文字 Une photo avec Fukuda.
まぢうちら、苺同盟やし絵文字絵文字 Nous allons former l’union de la fraise.
花音もそろそろまいって  
呼んでほしーな絵文字絵文字 Je vais la rappeler très prochainement.


あと岡井ちゃん  Et avec Chisato-chan,
これはまいがオススメの
グルメパークの食べ物絵文字絵文字 je vous présente ma sélection Gourmet Park.
つけめんだょん絵文字絵文字 Ce sont des nouilles !!

皆さんもぜひ
食べに行ってくださいな絵文字絵文字 Il faut absolument que vous goutiez vous aussi.


でわでわ
萩ちゃんは筋トレするよん絵文字絵文字 Je vais reprendre mes exercices physiques.
ばいばいちゃー絵文字 Bye Bye cha-

°C-ute Corner #70 ~ Mai desu

J’ai encore du temps donc je poursuis la journée du 30 avril avec Maimai qui revient avec sa tenue Tiplouf, trop kawaii :p

-2010/4/30 23:34-

おつカレーライス絵文字 Otsukare raisu.

萩原舞参上―――――絵文字 Un appel de Hagiwara Mai—–

皆さん今日1日笑顔で過ごせましたか?絵文字 Avez-vous passé une journée sourire aux lèvres ?

まいはねぇ~絵文字 Moi, vous me connaissez.

まあ過ごせたよ絵文字絵文字(笑)  Ça a duré toute la journée (lol)

今日はね、ぐーたら生活(笑)のんびりしてましたあ絵文字絵文字 Aujourd’hui, que la vie est belle (lol) J’en ai profité.
でも、ちょっとは動こうと思ってね絵文字 Mais je pense que je vais devoir me remuer un peu.
お姉ちゃんと一緒に衣替えをしたあ~絵文字絵文字 Avec ma soeur, nous avons adopté la tenue de saison.
整理してると懐かしいのとかあって結構楽しかったよん絵文字絵文字 En rangeant nos affaires, j’ai ressenti un peu de nostalgie mais c’était marrant.

皆さんも、そろそろ衣替えの時期ですよぉ~絵文字絵文字 Il est temps de changer vous aussi pour des tenues de saison.

今日は、まいのお気に入りの写メを見せたいと思います絵文字 Aujourd’hui je voulais vous montrer ma photo favorite.
これだよーんっ絵文字絵文字 La voici.
なんかまいこれすきやねん絵文字 Je l’aime sans trop savoir pourquoi.
ちなみにこれ  Quoi qu’il en soit, la voici.

今まいの待ち受けだよん(^o^)/  C’est ce que vous attendiez de moi.
まぢこの℃-uteやばくない?とか言ってみる(笑) En la voyant, je me dis “Cette photo des °C-ute ne craint-elle pas ? ” (lol)

あとね、これがまいのダイエットの方法の一つとしてやってるトレーニングマシーン絵文字絵文字 Ensuite, vous avez ma machine d’entraînement pour mon régime.

1分やるんですけど、、、、 Je n’en fais qu’une seule minute…
なにげに辛い絵文字絵文字 C’est un peu difficile.
でもやりがえあるよ絵文字 Mais je le fais.
まぢおすすめだよ絵文字絵文字 Je vous la recommande.

明日からGWだから、皆さん色々楽しみましょうね絵文字 Demain c’est le Golden Week donc amusez-vous.
明日とか楽しみすぎるわあんっ絵文字絵文字 Je vais moi aussi m’amuser demain.

んぢゃ萩ちゃんでしたあ絵文字 C’était Hagi-chan !!
ばいばいちゃー絵文字 Bye Bye Cha~

°C-ute Corner #64 ~ Hagi-chan desu

Premier message d’après concert, Maimai va-t-elle nous révéler un scoop ?

-2010/4/29 23:27- 

おつカレーライス絵文字絵文字 Ostukare raisu.
THE萩ちゃんですっ(^^)d  C’est THE Hagi-chan.

今日はね、中野でライブだったんですけど、ホント楽しすぎたあ絵文字 Aujourd’hui, nous avons donné un concert à Nakano, c’était vraiment génial.
これも、応援してくれるファンの皆さんのおかげやし絵文字絵文字 Les fans nous ont apporté beaucoup de soutien.
まぢありがたいですっ絵文字 Merci beaucoup à eux.

今日来てくれた方にしつもーん絵文字 Une question pour ceux qui sont venus aujourd’hui :
まいが前髪切ったのわかりましたあ?絵文字 Avez-vous remarqué que j’avais coupé mes franges ?
そうです!!!萩ちゃん
切っちゃいましたあ(笑)  Eh oui !!! Je les ai coupées (lol)

今日みんなで撮った写メ絵文字ちさといないが、、、絵文字 Sur la photo, nous sommes toutes là exceptée Chisato…
お取り込み中だったので。En raison d’une petite confusion.
今度はちさととの
2ショット撮りますね絵文字絵文字 La prochaine fois, on fera une photo seulement toutes les deux.
あと愛理が若干切れてる絵文字ごめんよ〜絵文字 Airi est aussi un peu coupée en deux. Désolée.

あとね
若干私服みえるかな、?絵文字 Vous voyez ma tenue du jour ?
ちょっといつも違う感じにしましたあ〜絵文字絵文字 Elle est un peu différent de ce que je porte habituellement.

てな感じでね。
みなさん、今日一日の疲れをとるために、ちゃんと浴槽に入って寝ましょうね絵文字 Comme nous sommes tous fatigués par la journée d’aujourd’hui, je vous propose d’aller prendre un bain et de filer au lit.
絶対疲れとれますから(笑)  Cela fera partir sans aucun doute la fatigue (lol)
っな感じで萩ちゃんは寝たいと思います絵文字絵文字 Je pense que je vais aller moi aussi me coucher.
みなさんばいならっ絵文字絵文字 Bainara~ tout le monde.

°C-ute Corner #60 ~ THE Hagi-chan desuu

Désolé pour le petit retard mais le dernier message d’Airi m’a un peu épuisé et j’avais pas mal d’hésitation sur certaines phrases. Une traduction anglaise m’a permis de recoller les morceaux, soit de comprendre les subtilités qui m’avaient échappé. Faut pas croire mais le japonais ça peut être parfois assez compliqué vu que les structures de phrases sont construites de façon non linéaire comme dans notre belle langue de Molière. Enfin bref, je m’égare, place à ma petite Maimai qui nous parle de sa journée.

-2010/4/29 00:06- 

おつカレーライス絵文字絵文字 Otsukare raisu.

THE萩ちゃんですっ絵文字、C’est THE Hagi-chan.

今日はね、Aujourd’hui,

新曲キャンパスライフ
〜生まれて来てよかった〜
が発売しましたあ〜絵文字 Notre nouveau titre “Campus Life ~Umarete Kite Yokatta~” est sorti à la vente !!
いえーいっ絵文字 Yeah.
皆さんぜひチェック
してくださいなっ絵文字絵文字 Je vous invite à aller voir ça de plus près.

それでね
「マーダーファクトリー」
を観に行きました絵文字絵文字 Je suis allée voir le film “Murder Factory” (note : une pièce de théâtre, http://www.tpc-produce.com/).
なんてゆーかね
すごく内容は分かりやすくて  L’histoire est assez facile à comprendre.
予想外な出来事もあり  Des événements inattendus sont là pour vous surprendre.
ハラハラ絵文字ドキドキ  Tremblements. Battements de cœur.

めっちゃスペシャルな
舞台でしたあ絵文字絵文字 C’est une scène très spécial.
出演者の皆さんは
とても演技がうまくて  La représentation, le jeu des acteurs, tout est superbe.
すごいなあ〜絵文字って
思っていましたあ絵文字絵文字 C’est mon avis.
勉強になりましたあ絵文字絵文字 Je vais l’étudier !!

でね絵文字なんと
忙しい中、保田さんが
写メを一緒に撮ってくれました絵文字ありがとうございました(^-^)b Ensuite, malgré le fait qu’elle soit assez occupée, Yasuda-san a bien voulu prendre une photo avec moi (note : c’est une ex-Morning Musume., elle joue dans la pièce). Merci beaucoup à elle.

まぢダイエットって
難しいもんだね絵文字 Etre à la diète, c’est vraiment difficile.
だって誘惑に負ける絵文字絵文字 Il y a plein de tentations.
でもがんばるもん絵文字絵文字 Mais je m’accroche.
みんな応援よろしくちゃん(笑)  Soutenez-moi (lol)

でわでわ絵文字絵文字
萩ちゃんでしたあ〜絵文字 C’était Hagi-chan.
明日のライブに
控えて寝ます絵文字絵文字 Demain, nous avons un concert alors je vais aller me coucher.
ばいばいきーん★  Bye bye kiin.

°C-ute Corner #54 ~ Hagi-chan desu

Première traduction du jour avec un message daté du 27 avril œuvre de la petite Maimai.

-2010/4/27 23:07-

おつカレーライス絵文字絵文字 Otsukare raisu.

萩ちゃんですよん絵文字 C’est Hagi-chan.
コメントいつも
ありがとうございます絵文字 Comme d’habitude, merci beaucoup pour vos commentaires.

今日は、BayFM「ON8」の生放送に愛理と舞美ちゃんと舞3人でゲスト出演して

きやんしたあ絵文字絵文字 Aujourd’hui, Airi, Maimi-chan et moi-même étions invitées à l’émission radio ” ON8 ” de BayFM.
みなさん聞いてくれましたか? L’avez-vous écouté ?
楽しすぎた絵文字絵文字 C’était sympa.
また呼んでくださいませ絵文字 J’espère être réinvitée.
でね、その「ON8」の前に3人とも美容院にいってきましたよ絵文字 Avant l’émission, nous sommes allées toutes les trois dans un salon de coifure.
まいはねえ〜 Vous me connaissez.
ちょっと軽くしただけだけど、実はそこの美容院のシャンプーの匂いが最高ですっ絵文字(笑)   Ce n’est pas grand chose, mais j’ai vraiment adoré l’odeur du shampooing du salon. (lol)
幸せな気持ちになりました絵文字(笑)  C’était une sensation très agréable (lol)

あっ!そうそう絵文字5月4日の公開生放送bayfmの「MUSICDream」で一緒の福田花音ちゃんとお久しぶりにメールしたよ絵文字絵文字 Ah ! Rapidement. Le 4 mai prochain, je participe avec Fukuda Kanon à l’émission radio “MUSIC Dream” de BayFM. Elle m’a envoyée à ce propos un e-mail, ça faisait longtemps.
一緒に遊ぶ約束もしたもんねえ〜絵文字絵文字 On s’est aussi mises d’accord pour une sortie ensemble.
わくわくやわあ〜絵文字 Je suis tout excitée.

それとそれと!!!  Enfin !!!
なんと明日℃−uteの
ニューシングル「キャンパスライフ〜生まれて来てよかった〜」が発売になりますので、皆さんよろしくお願いしますね絵文字絵文字 Demain sort notre nouveau single “Campus Life ~Umarete Kite Yokatta~”, je vous invite à tous l’acheter.

んぢゃみんな
アディオス〜(^o^)/  Adios tout le monde.