S/mileage Yuuka Corner #3 – ほんばん!

Comme le veut l’adage, jamais deux sans trois !

2010-03-27 09:32:01

おはようございます~! Bonjour~!
前田憂佳です(^O^) C’est Maeda Yuuka.
今日は新人公演本番 Aujourd’hui a lieu une nouvelle représentation.
最近憂佳は Ces derniers jours,
実感わかない病にかかってしまい je me sens beaucoup mieux.

今日でハロプロエッグを卒業 Aujourd’hui, c’est ma graduation du Hello Pro Egg.
とゆうことに En fait,
全然実感がわきません je ne sais pas trop comment réagir.

まぁなにはともあれ Quoi qu’il en soit,
今日はばっちり決めるゼ(`・ω・´) je prendrai ma décision aujourd’hui.

眠そうな顔で J’ai l’air endormi.
ごめんなされ Je m’en excuse.

今からメイクしま~す Je vais me maquiller.

あんま変わんないけどね(笑)Cela ne changera pas grand chose (lol)

では一緒に楽しみましょーねっ Découvrons-le ensemble.

P.S.座右の銘 P.S. “motto”
いろいろありがとうございます Un grand merci pour tout.

あれですね、C’est vrai,
The 憂佳の目みたいな “The” oeil de Yuuka vous observe.

…嘘です。 Je rigole.

明日やろうはバカヤロー Demain sera absurde.
憂佳もいままで En ce moment,
これだったんですけど c’est que je ressens.

ほっとけ俺の人生だ C’est ma vie.
ってゆーTシャツがあって Si j’ai le t-shirt.
感動して、je serai très heureuse.
変えようかなと考え中です Je pense être sur la voie du changement.

いろいろ皆さんの座右の銘 Votre motto à tous
参考になりました m’a beaucoup aidé.