°C-ute Corner #78 ~ Haro~
On poursuit la journée du 2 mai avec le message de Saki qui contrairement à Maimi ne rêve pas éveillée ! C’est beau les rêves quand même :p
中島早貴です
C’est Nakajima Saki.
今日も、お台場でイベントをやっちゃいますAujourd’hui encore, on a eu un event à Odaiba.
みなさん!! Vous tous !!
時間があればぜひ来てくださいSi vous avez du temps, n’hésitez surtout à venir.
そーそー Oui, oui.
以外な事にゴールデンウィーク Golden Week mise à part,
全部「晴れ」なのね。il fait vraiment beau temps aujourd’hui, non ?
これって奇跡だね。C’est un peu un miracle, non ?
だから、1人でも多くの人に来てほしいのね。C’est pourquoi, que vous soyez seul ou en groupe, je vous invite à venir.
お願いしますねS’il vous plaît.
待ってま~す Je vous attends.
1
昨日の写真です。 Une photo d’hier.
リーダーとポテチで遊んでましたOn s’est amusé avec Leader avec des chips.
写真は、エッグの森さきちゃんが撮ってくれましたLa photo a été prise par Mori Saki-chan des Egg.
おなじ、さき同士です。 On s’appelle toutes les deux Saki.
ハロプロには、「さき」って名前がいっぱいいますIl y a beaucoup de Saki au Hello! Project.
2
29日のコンサートの時の写真Une photo du concert du 29 (avril).
舞の事を隠し撮りしようとしたけどJ’ai voulu prendre une photo de Mai par surprise.
失敗しましたJ’ai raté mon coup.
この顔完全作ってますElle a un visage parfait dessus.
3
新曲、
キャンパスライフ~生まれて来てよかった~
の衣装達と私Moi et nos tenues de notre nouveau titre “Campus Life ~Umarete Kite Yokatta~”.
まだ、髪の毛ボッサですMes cheveux sont encore n’importe comment.
-ナカジマサキ- -Nakajima Saki-
Leave a Reply