°C-ute Corner #76 ~ Tahaaa

On termine enfin la journée du 1er mai avec le message de Chisato.

-2010/5/2 00:58-  

こんばんは(^-^*)/絵文字 Bonsoir.

今日は嬉しい事にかなり
忙しながら楽しい一日でした絵文字 Même si ce premier jour du mois a été chargé, je suis contente.

まずお台場イベントステージ絵文字絵文字 D’abord, il y a eu la représentation à Odaiba.
GWなのに、来てくれてありがとぅございました( ̄∀ ̄)絵文字 Même si c’est la Golden Week, merci à ceux qui sont venus.

そして次は、渋谷タワーレコードで、新曲発売イベントのソロ握手会をやらせていただきましたあ(;∇;)/~~ Ensuite, au Tower Records de Shibuya, j’ai fait un event solo (serrage de main) pour la sortie de notre nouveau single.
かなり緊張したし、一人トークはやっぱり難しい絵文字 J’étais nerveuse, faire un discours toute seule est vraiment difficile.
でも、かな-り楽しめましたょ絵文字 Mais, je suis bien amusée.
来てくれた方、ありがとぅございましたあ絵文字 Merci à ceux qui sont venus.

そのイベントが終わったら、なんとっ絵文字なんとっ絵文字 Cet event fini, comment !! comment !!  
渋谷のハロー!ショップに行っちゃいましたよお絵文字 Je suis allé au Hello! Shop de Shibuya.
もお~めちゃくちゃ楽しかったよ~う絵文字 C’était vraiment génial.
告知をしていなかったのに、かなりいっぱいの方々が来てくれました絵文字 Même si cela n’avait pas été annoncé, il y avait beaucoup de monde.
またいつか登場しちゃうので、お楽しみに絵文字ははっ Si l’occasion se représente, cela sera avec plaisir. haha

そして、次はスマイレージと℃-uteのメンバーをごちゃまぜにして、「ハロー!チャンネル」発売記念イベントをやりました絵文字 Ensuite, ce fut l’event avec les S/mileage pour commémorer l’ouverture du 「Hello!Channel」 !!
司会は上々軍団のさわやかさん。めちゃくちゃ面白い方です絵文字 La personne aux commandes était l’incroyable Sawayaka-san, une personne très intéressante.

私の参加したイベントは、℃-ute絵文字鈴木愛理.岡井千聖 Etaient présentes pour cet event : pour les °C-ute Suzuki Airi et Okai Chisato
スマイレージ絵文字前田憂佳.福田花音 pour les S/mileage Maeda Yûka et Fukuda Kanon

こんなメンバーでやりました絵文字 Nous l’avons fait avec ces membres-là.  
最初はすごく不安でした(笑)(千聖がしっかりしなきゃっ!)って、勝手ながら思ってましたが(笑)Au début, j’étais un peu nerveuse (lol) J’ai pensé égoïstement “Chisato, tu dois faire ça comme il faut!”. (lol)

結果的には、全然楽しかったです絵文字絵文字 Au final, ce fut très amusant.
ダジャレを言うコーナーがあって、そのコーナー絵文字 Il y a une rubrique avec des jeux de mots.
千聖もかなり楽しんじゃいました\(☆o☆)/  Je me suis beaucoup amusé là aussi.

も~めちゃくちゃ楽しかったよお(o^^o) C’était vraiment génial.

明日もお台場で℃-uteパフォーマンスしますので是非会いにきてください絵文字 Demain encore, nous serons à Odaiba pour une performance, venez absolument nous voir.

ではでは
ばいちゃ-こ絵文字 Baicha-ko