°C-ute Corner #40 ~ JUMP saikou ya by Chisato
Premier message du dimanche 25 avril traduit le 25 avril \o/ C’est la fête, j’ai enfin rattrapé mon retard. M’enfin va pas falloir se relâcher parce qu’elles ne vont pas m’attendre les petites poulettes.
On l’attendait suite au message de Nacky, voici donc le report du concert par Chisato !
こんばんは(^-^*)/ Bonsoir.
今日は、渋谷C.C.レモンホールでコンサートでした。Aujourd’hui, c’était les concerts au C.C. Lemon Hall de Shibuya.更新遅れました
Mon message arrive un peu tard.
すみません(;_;) Excusez-moi.いや-楽しかったです
Iya… C’était fun.
かなり盛り上がりましたJe suis claquée.
℃-uteのコンサートに来てくださる皆さんは、JUMPするのが好きな人が多いのかな(笑)皆さんJUMPしてますね( ̄∀ ̄) Ceux qui sont venus à notre concert et qui ont aimé JUMP (lol) tout le monde aime JUMP non ?
しかも、JUMP力はんぱないD’ailleurs, vos capacités de saut sont impressionnantes.
うらやましいですJe suis jalouse.
千聖は、歌ってる時にJUMPしてくれる方がいると、すごい嬉しいです
Pendant que je chantais la chanson, j’en ai vu sauter, ça fait trop plaisir.
これからもJUMPして下さいネ(>3<) Continuez à sauter ainsi ok ?
※まだJUMPした事ない方は、ぜひしてみてくださいなCeux qui n’ont pas eu envie de sauter, essayez donc la prochaine fois.
それでですね(笑)Au fait (lol)
なっきぃ-のブログに、ちっさ-のブログを見てくださいって書いてありましたよね(*^^*) Nacky, dans son message, vous a écrit d’attendre le mien.あのですね(笑)A ce propos (lol)
なっきぃ-は、千聖とまいが写真撮ってると、この写真のように入ってくるの…(°□°;) Nacky qui voulait me prendre en photo avec Mai s’est tapée l’incruste sur la nôtre…
んまぁ、こんなお話しでした(笑)Maa, comment je peux dire ça (lol)ってな感じで、今日も一日楽しかったよ( ̄∀ ̄)
Aujourd’hui était un jour formidable.
ばいちゃ-こ
Baicha-ko.
Leave a Reply